Espero não estar além do que o minguado contexto permite, mas me parece que o texto se refere às categorias de danos cobertos por um seguro:
Passante/i - pedestres (passante = aqui sinônimo de "pedone").
Trasportato/i - passageiros do veículo sinistrado
Cose - danos a "coisas", isto é, danos materiais
Não sei se essa é a terminologia que efetivamente se aplica em PT, verifique.
Veja: "In altri termini si deve intendere l'unità minima comprendente i danni alle cose (veicolo, cose di proprietà del danneggiato) e/o i danni di un singolo danneggiato (passante, trasportato o conducente). Ref. "
http://www.ecostat.unical.it/Didattica/Statistica/didattica/...