armi alla pari

Portuguese translation: em pé de igualdade

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:armi alla pari
Portuguese translation:em pé de igualdade
Entered by: Alessandra Sticotti (X)

10:44 Nov 30, 2007
Italian to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - History
Italian term or phrase: armi alla pari
Tratto dalla storia della capoeira:

gli schiavi avevano le mani incatenate dietro alla schiena, non era concesso loro di portare armi, e quindi non potevano affrontare i loro oppressori *ARMI ALLA PARI*
Pensavo a qualcosa come "de igual maneira" ma non sono convinta.

Grazie a tutti

Alessandra
Alessandra Sticotti (X)
Local time: 09:25
em pé de igualdade
Explanation:
È sottinteso che si sta facendo un paragone tra le condizioni materiali di lotta degli schiavi e dei loro oppressori, quindi metterei soltanto "em pé de igualdade".
Selected response from:

Marcello Lino
Local time: 04:25
Grading comment
Grazie!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1em pé de igualdade
Marcello Lino
4armas em paridade, equivalentes, semelhantes
Henrique Magalhaes
4em igualdade de condições
Pedro Aguiar


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
armas em paridade, equivalentes, semelhantes


Explanation:
Credo essere 'em paridade' o 'em igualdade' sufficiente o buono come traduzione...

Henrique Magalhaes
Local time: 08:25
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
em pé de igualdade


Explanation:
È sottinteso che si sta facendo un paragone tra le condizioni materiali di lotta degli schiavi e dei loro oppressori, quindi metterei soltanto "em pé de igualdade".

Marcello Lino
Local time: 04:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gina Teixeira
2 days 22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5314 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
em igualdade de condições


Explanation:
Tem o mesmo sentido que "em pé de igualdade", mas acho que expressa de forma mais clara a diferença de condição entre os escravos e seus opressores.

Pedro Aguiar
Brazil
Local time: 04:25
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search