16:08 Oct 21, 2004 |
Italian to Portuguese translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Diana Salama Local time: 11:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Estou estudando português e espero aprender rápido. Sinto tanta saudade de você, não vejo a hora de |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Estou estudando português e espero aprender rápido. Sinto tanta saudade de você, não vejo a hora de Explanation: È proprio cosí. -------------------------------------------------- Note added at 18 hrs 30 mins (2004-10-22 10:38:42 GMT) -------------------------------------------------- Scusi, manca proprio: não vejo a hora de rever-te/reencontrar-te |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|