pulsante a finestra e carico

Portuguese translation: através do botão na janela, selecionar o carregamento

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:pulsante a finestra e carico
Portuguese translation:através do botão na janela, selecionar o carregamento
Entered by: Diana Salama

18:24 Aug 8, 2008
Italian to Portuguese translations [PRO]
Computers (general) / cambio formato 'software'
Italian term or phrase: pulsante a finestra e carico
Contexto:
Tramite il pulsante a finestra selezionare il carico dei componenti interessati

Através do botão (?), selecionar a carga(?) dos componentes envolvidos.

Não encontrei o termo.
Diana Salama
Local time: 01:14
através do botão na janela, selecionar o carregamento
Explanation:
participio presente de pulsare pode , em se tratando de aparelho, significar interruttore, bottone, tasto, campanello. Quanto a carico o primeiro sentido, o mais genérico, é , em se tratando de merce, caricamento. Em sentido figurado pode significar até mesmo responsabilidade.
Selected response from:

luizdoria
Brazil
Local time: 01:14
Grading comment
Obrigada, Luiz e Ana.
É o carregamento ou 'download' dos componentes na tela por meio do botão.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4através do botão na janela, selecionar o carregamento
luizdoria
4"botão visível na janela" e "carga"
Ana Carvalho
4Usando o botão com imagem de janela, selecione a carga dos componentes em questão
Carolina Prates


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
através do botão na janela, selecionar o carregamento


Explanation:
participio presente de pulsare pode , em se tratando de aparelho, significar interruttore, bottone, tasto, campanello. Quanto a carico o primeiro sentido, o mais genérico, é , em se tratando de merce, caricamento. Em sentido figurado pode significar até mesmo responsabilidade.

luizdoria
Brazil
Local time: 01:14
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigada, Luiz e Ana.
É o carregamento ou 'download' dos componentes na tela por meio do botão.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"botão visível na janela" e "carga"


Language variant: PT-PT

Explanation:
Estamos a falar de um software informático, certo? Neste contexto, dá-me a ideia de um botão de selecção que surgirá com uma janela pop-up e que servirá para determinar a carga (eléctrica ou de mercadorias) dos componentes pretendidos pelo utilizador.

Ana Carvalho
Portugal
Local time: 05:14
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

5595 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Usando o botão com imagem de janela, selecione a carga dos componentes em questão


Explanation:
"a" nesse caso significa em que modo se apresenta o botão e carico = carga.

Carolina Prates
Brazil
Local time: 01:14
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search