tenuta di strada

Portuguese translation: comportamento em estrada/estabilidade na estrada

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:tenuta di strada
Portuguese translation:comportamento em estrada/estabilidade na estrada
Entered by: Antonio Tomás Lessa do Amaral

17:28 Apr 9, 2010
Italian to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / New car model presentation
Italian term or phrase: tenuta di strada
Comfort di marcia, robustezza e tenuta di strada di XXX sono state messe a durissima prova e . .

aderência à pista?

Agradeço desde já
Antonio Tomás Lessa do Amaral
comportamento em estrada
Explanation:
Diria assim em PT(pt), espero que seja útil...
Selected response from:

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 00:54
Grading comment
Muito obrigado Teresa
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3estabilidade do carro / aderência dos pneus ao asfalto
Michela Ghislieri
4comportamento em estrada
Maria Teresa Borges de Almeida


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
comportamento em estrada


Explanation:
Diria assim em PT(pt), espero que seja útil...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 00:54
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 36
Grading comment
Muito obrigado Teresa
Notes to answerer
Asker: Obrigado Teresa

Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
estabilidade do carro / aderência dos pneus ao asfalto


Explanation:
Sugestões.

Michela Ghislieri
Italy
Local time: 01:54
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Obrigado Michela


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia Maria Parise
7 mins
  -> Grata, Sonia!

agree  Omar Lobao
32 mins
  -> Grata, Omar!

agree  Marianna Tucci
11 hrs
  -> Grazie, Marianna!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search