01:37 Jan 13, 2005 |
|
Italian to Portuguese translations [PRO] Agriculture / Animals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 +1 | leitos/leiteira permanente |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
leitos/leiteira permanente Explanation: Imagino que a segunda expressão seja um erro de digitação para "lattiera". Babylon Italian-Portuguese • cuccetta leito • lattiera leiteira |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: Em termos de estábulos,não se usa leito, mas cama (ver "cama+estábulo" no Google. Lattiera não é um erro e aparece muitas vezes associado a "vacche". Traduzi o termo como estabulação, uma vez que os tipos de lettiera em Italiano coincidiam com as descrições que encontrei em Pt. De qualquer forma, muito obrigada pela ajuda. |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.