GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:02 Jun 10, 2009 |
Italian to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / Relatório de auditoria | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Stefania Buonamassa (X) Italy Local time: 21:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | não consta utilização de outros créditos além dos concedidos em conta bancária |
|
não consta utilização de outros créditos além dos concedidos em conta bancária Explanation: Bom dia, Diana. Para começar, eu diria que "foi averiguada/verificada" a situação financeira. A seguir, explicando, o texto original quer dizer que ao verificar a "saúde" financeira da empresa, foi apurado que não há utilização de outros recursos creditícios, além do limite pré-aprovado em conta corrente (tipo cheque especial). Em poucas palavras, não tem uma grande exposição financeira. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|