regata di circolo

German translation: Vereinsregatta

13:57 Sep 19, 2010
Italian to German translations [PRO]
Ships, Sailing, Maritime / Regatten
Italian term or phrase: regata di circolo
Der Text handelt von einer Sportuhr. Weiß jemand, um welche Regattaart es sich bei einer "regata di circolo" handelt? In dem Text werden diverse Regattaarten erwähnt, u.a. Hochseesegelregatta oder Bojenregatta, aber ich komme einfach nicht dahinter, welche Bedeutung "regata di circolo" hat.

L’orologio presenta grosso modo le funzioni dei suoi predecessori (barometro, cronometro, bussola e sveglia), alle quali si aggiungono sostanzialmente tre importanti innovazioni, espressamente pensate per l’utente che va per mare.
Sia che ci troviamo allo start di una ***regata di circolo***, sia che ci troviamo sulla linea del Vendée Globe, ci sarà sempre un segnale di partenza ed un cronometro che ci darà indicazioni su quando partire.
lisa79
Local time: 16:01
German translation:Vereinsregatta
Explanation:
Ich denke, dass es hier bei "circolo" um den "circolo velico" geht und nicht um einen Rundkurs ...

wenn man sich die Suchresultate im Italienischen für "regata di circolo" anschaut, scheint das deutlich zu werden (hab' aber nicht besonders intensiv gegoogelt, vielleicht besser nochmal nachprüfen) ...
Selected response from:

Ulrike Sengfelder
Italy
Local time: 17:01
Grading comment
Danke euch! Ich habe mich "Vereinsregatta" entschieden und die Stelle mit einer entsprechenden Anmerkung versehen (übrigens nicht die einzige in der Übersetzung). Ich habe seitdem nichts mehr gehört und vermute daher, dass diese Übersetzung in Ordnung war. Viele Grüße, Elisabeth
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Vereinsregatta
Ulrike Sengfelder
3 +1Kreisregatta
erika rubinstein


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Kreisregatta


Explanation:
Anzeige 090105_02 - [ Перевести эту страницу ]5. Jan. 2009 ... Kreisregatta, alle, bes. P, R (St.,Ho.,Pl.) Hohennauener See, Rathenower SSpV1952. 16./17.05. Preis der Stadt Werder, alle, Havel vor Werder ...
www.svmb.de/anzeigen/anz_090105_02.htm - Сохраненная копия
Segeln-Forum - Hallo an alle!!! - [ Перевести эту страницу ]Сообщений: 10 - Авторов: 10 - Последнее сообщение: 5 ноя 2007
Manno, dann könn we ja ne Kreisregatta starten, und klönen großes Grinsen ... Manno, dann könn we ja ne Kreisregatta starten, und klönen. ...
www.segeln-forum.de/thread.php?threadid... - Сохраненная копия
Другие результаты поиска по форумам
[PDF] Martin Versen Die Schülerruderriege (SRR) Am 5. 10. 1904 gründeten ... - [ Перевести эту страницу ]Формат файлов: PDF/Adobe Acrobat - Быстрый просмотр
gegen Ende Oktober eine Kreisregatta veranstaltete, bei der die Verantwortlichen aus. Recklinghausen erkannten, dass die Lagerung großer Holzmengen im ...
www.ballade.de/rudern/Geschichte_SRR100.pdf - Похожие
Worüber habt Ihr Euch heute gefreut IV - Seite 242 - BRIGITTE.de ...Сообщений: 10 - Авторов: 3 - Последнее сообщение: 19 янв 2007
Naja und da es keine Kreisregatta gibt, muss ich jetzt meinen rechten Bizeps trainieren... Frenchie ist offline ...
https://bfriends.brigitte.de/.../42861-worueber-habt-ihr-euc... - Сохраненная копия

erika rubinstein
Local time: 17:01
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  belitrix: Und warum hier so viele russische Treffer? Weil traditionnel hier schon viele Freundschaften mit russischen Vereinen gepflegt werden? Ist nicht bös' gemeint - ich hab' mal Russisch studiert und das würde mich wirklich mal interessieren.
4 hrs
  -> Das sind keine russischen Treffer. Das war einfach google.ru
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Vereinsregatta


Explanation:
Ich denke, dass es hier bei "circolo" um den "circolo velico" geht und nicht um einen Rundkurs ...

wenn man sich die Suchresultate im Italienischen für "regata di circolo" anschaut, scheint das deutlich zu werden (hab' aber nicht besonders intensiv gegoogelt, vielleicht besser nochmal nachprüfen) ...


Ulrike Sengfelder
Italy
Local time: 17:01
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke euch! Ich habe mich "Vereinsregatta" entschieden und die Stelle mit einer entsprechenden Anmerkung versehen (übrigens nicht die einzige in der Übersetzung). Ich habe seitdem nichts mehr gehört und vermute daher, dass diese Übersetzung in Ordnung war. Viele Grüße, Elisabeth

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine Schmidt
2 hrs

agree  Paola Battagliarini
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search