con me al riguardo

08:58 Feb 20, 2020
This question was closed without grading. Reason: Other

Italian to German translations [PRO]
Other / PR
Italian term or phrase: con me al riguardo
2013, anno della mia separazione dal marito con una figlia di 6 anni, anno psicologicamente molto pesante. A febbraio la mia mezza con le XXXX (Schuhmodell) e a ottobre la mia prima maratona: mia figlia e XXXX con me al traguardo. Da allora le mie compagne sono rimaste le Adrenaline, ma le prime sono le uniche che hanno ancora uno spazio tutto loro nel mio armadio.

ist hier das Ziel gemeint, oder dass die Tochter am Ziel steht? Aber was haben die Schuhe dabei zu tun?
Danke für griffige Vorschläge!
Beate Simeone-Beelitz
Local time: 14:21


Summary of answers provided
4Beistand (für mein Zielvorhaben) bekam ich von ...
Regina Eichstaedter
3(traguardo) (qui) gemeinsam ins Ziel/gemeinsam über die Ziellinie laufen
Dunia Cusin


Discussion entries: 2





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
con me al traguardo
Beistand (für mein Zielvorhaben) bekam ich von ...


Explanation:
So in etwa: Bei meinem Vorhaben wurde ich (nur) von meiner Tochter und XXX unterstützt - "traguardo" ist wohl hier als Zielvorhaben zu verstehen

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2020-02-20 12:11:35 GMT)
--------------------------------------------------

Es ist der Tochter und den Schuhen zu verdanken, dass sie das Ziel erreichte, deshalb "standen" sie an der Ziellinie

Regina Eichstaedter
Local time: 14:21
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 243
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(traguardo) (qui) gemeinsam ins Ziel/gemeinsam über die Ziellinie laufen


Explanation:
Cfr. commento

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2020-02-24 16:00:01 GMT)
--------------------------------------------------

(evtl.) ins Ziel kommen

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2020-02-24 16:02:33 GMT)
--------------------------------------------------

wohl möglich, dass die Tochter sie ins Ziel begleitet hat. In den letzten Meter ist es üblich...

Dunia Cusin
Austria
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search