a punto fisso

German translation: Fixpunkt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:a punto fisso
German translation:Fixpunkt
Entered by: Valentina Trevisan

15:13 Nov 4, 2019
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing / a punto fisso
Italian term or phrase: a punto fisso
il regolatore rileva una richiesta di acqua calda sanitaria ed attiva il circolatore e commuta la valvola deviatrice a 3 vie sul sanitario.
Il circolatore in questo caso funziona a ***punto fisso***

Es handet sich um eine Produktbeschreibung für eine Heizungsanlage

Vielen Dank
Valentina Trevisan
Local time: 00:42
Fixpunkt
Explanation:
Entschuldige bitte, aber beim Schreiben ging hier die Post schon ab....!

Ich verstehe es so, dass hier die (Umwälz-)Pumpe als Ausgangspunkt oder Fixpunkt betrachtet wird für über Elektronik gesteurten Mengenbedarf. Der Satz ist im Italienischen leider etwas unvollständig. Korrekt wäre:
Il circolatore in questo caso funziona a ***punto fisso*** .... per calcolare.../la richiesta di.../i valori di.../ecc.


il regolatore rileva una richiesta di acqua calda sanitaria ed attiva il circolatore e commuta la valvola deviatrice a 3 vie sul sanitario.
Il circolatore in questo caso funziona a ***punto fisso***

Es handet sich um eine Produktbeschreibung für eine Heizungsanlage

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2019-11-04 15:37:01 GMT)
--------------------------------------------------

Fixpunkt
Ausgangspunkt
Selected response from:

Yvonne Manuela Meissner
Netherlands
Local time: 00:42
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Fpunkt
Yvonne Manuela Meissner
4Fixpunkt
Yvonne Manuela Meissner


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Fpunkt


Explanation:
il regolatore rileva una richiesta di acqua calda sanitaria ed attiva il circolatore e commuta la valvola deviatrice a 3 vie sul sanitario.
Il circolatore in questo caso funziona a ***punto fisso***

Es handet sich um eine Produktbeschreibung für eine Heizungsanlage

Yvonne Manuela Meissner
Netherlands
Local time: 00:42
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Fixpunkt


Explanation:
Entschuldige bitte, aber beim Schreiben ging hier die Post schon ab....!

Ich verstehe es so, dass hier die (Umwälz-)Pumpe als Ausgangspunkt oder Fixpunkt betrachtet wird für über Elektronik gesteurten Mengenbedarf. Der Satz ist im Italienischen leider etwas unvollständig. Korrekt wäre:
Il circolatore in questo caso funziona a ***punto fisso*** .... per calcolare.../la richiesta di.../i valori di.../ecc.


il regolatore rileva una richiesta di acqua calda sanitaria ed attiva il circolatore e commuta la valvola deviatrice a 3 vie sul sanitario.
Il circolatore in questo caso funziona a ***punto fisso***

Es handet sich um eine Produktbeschreibung für eine Heizungsanlage

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2019-11-04 15:37:01 GMT)
--------------------------------------------------

Fixpunkt
Ausgangspunkt

Yvonne Manuela Meissner
Netherlands
Local time: 00:42
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search