disturbo collettivo

German translation: Sammelstörung

09:31 Sep 26, 2017
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / CDR-Code
Italian term or phrase: disturbo collettivo
Per codificare un allarme o un disturbo collettivo viene generalmente utilizzato l’oggetto funzionale.

Man findet sowohl Sammelstörung als auch kollektive Störung....Gechmackssache?

DANKE!
Beate Simeone-Beelitz
Local time: 12:42
German translation:Sammelstörung
Explanation:
eindeutige Techniksprache
Selected response from:

Alberto Franci (X)
Local time: 12:42
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Sammelstörung
Alberto Franci (X)


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Sammelstörung


Explanation:
eindeutige Techniksprache

Alberto Franci (X)
Local time: 12:42
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search