frase

German translation: s.u.

10:22 Feb 16, 2010
Italian to German translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
Italian term or phrase: frase
penso di capire il concetto ma non riesco a renderlo in tedesco.

invio fotocopia assegno da voi non pagato a me dovuto
chiedo nuovo assegno o ripresentare lo stesso dietro vostra disponibilità.
Mimmy
Local time: 20:46
German translation:s.u.
Explanation:
Ich übersende Ihnen eine Fotokopie des mir zugedachten und von Ihnen nicht bezahlten Schecks; bitte um neuen Scheck bzw. darum, diesen erneut vorzulegen, sobald Ihnen dies möglich ist.

--------------------------------------------------
Note added at 8 Min. (2010-02-16 10:30:56 GMT)
--------------------------------------------------

oder:

... diesen erneut einzureichen ...
Selected response from:

Michaela Mersetzky
Italy
Local time: 20:46
Grading comment
Danke!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1vedi explanation
Tatjana Heckmann (X)
3 +1s.u.
Michaela Mersetzky


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
s.u.


Explanation:
Ich übersende Ihnen eine Fotokopie des mir zugedachten und von Ihnen nicht bezahlten Schecks; bitte um neuen Scheck bzw. darum, diesen erneut vorzulegen, sobald Ihnen dies möglich ist.

--------------------------------------------------
Note added at 8 Min. (2010-02-16 10:30:56 GMT)
--------------------------------------------------

oder:

... diesen erneut einzureichen ...

Michaela Mersetzky
Italy
Local time: 20:46
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  langnet
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
vedi explanation


Explanation:
Ich übersende Ihnen eine Kopie des unbezahlten Schecks mit der Bitte einen neuen auszustellen oder ersteren erneut einzureichen.

Tatjana Heckmann (X)
Local time: 20:46
Native speaker of: German

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  langnet: "eine Kopie Ihres unbezahlten..."
53 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search