dare lustro

German translation: sich um etwas verdient machen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:dare lustro
German translation:sich um etwas verdient machen
Entered by: Beate Simeone-Beelitz

18:04 Sep 12, 2015
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Idioms / Maxims / Sayings / Satzung eines Vereins
Italian term or phrase: dare lustro
Può essere nominato anche un Presidente Onorario scelto preferibilmente tra personalità che diano lustro alla Associazione.

Sinn ist klar, illustre Vereinsmitglieder sind gefragter als kleine Mitläufer....
ich habe das einstweilen mit
..der vorzugsweise aus den Reihen jener Personen zu wählen ist, die dem Verein Ansehen verleihen.

übersetzt.
Hat jemand vielleicht einen treffenderen Vorschlag?
DANKE
Beate Simeone-Beelitz
Local time: 00:31
sich um etwas verdient machen
Explanation:
...die sich um den Verein verdient gemacht haben
Selected response from:

Regina Eichstaedter
Local time: 00:31
Grading comment
vielen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3sich um etwas verdient machen
Regina Eichstaedter
3[alle] Ehre machen; zu Ehren bringen
Silvia Pellacani


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sich um etwas verdient machen


Explanation:
...die sich um den Verein verdient gemacht haben

Regina Eichstaedter
Local time: 00:31
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 52
Grading comment
vielen Dank
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
[alle] Ehre machen; zu Ehren bringen


Explanation:
=> "..., die dem Verein [alle] Ehre machen. / ..., die den Verein zu Ehren bringen."

IT
dar lustro: Dare gloria, fare onore a qualcuno, in genere a una casata, a una nazione, a una città e simili.
http://dizionari.corriere.it/dizionario-modi-di-dire/L/lustr...

lustro: 3. s. m., fig., letter. Merito che rende illustre e onorato; nobiltà, prestigio, decoro
http://www.treccani.it/vocabolario/lustro1/

[dare] lustro: 6. s.m. (fig.). Onore, fama, gloria, prestigio, nobiltà, decoro (es. i nuovi soci danno l. all’Accademia) [Devoto-Oli]

DE
jemandem / etwas alle Ehre machen: das Ansehen / den Ruf fördern
Redensarten-Index "alle Ehre" http://bit.ly/1K5bw1w

eine Sache zu Ehren bringen: ihr zu Ansehen verhelfen http://universal_lexikon.deacademic.com/23272/Ehre

Ehre: a.Ansehen aufgrund offenbaren oder vorausgesetzten (besonders sittlichen) Wertes; Wertschätzung durch andere Menschen http://www.duden.de/rechtschreibung/Ehre

Beispiele:
"...weil nur solche Vertreter gewählt werden durften, die auch in fremden Orten durch musterhaftes Betragen **dem Verein Ehre machen**."
http://www.turnerschaft-grefrath.de/inhalt/content/derVerein...

...sondern auch **diesem Parlament alle Ehre gemacht haben**.
...ma anche per **aver dato lustro a questo Parlamento**...
http://www.linguee.it/tedesco-italiano/traduzione/alle ehre ...


Silvia Pellacani
Italy
Local time: 00:31
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search