regista occulto della sua vita

German translation: der geheime Drahtzieher in seinem Leben

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:regista occulto della sua vita
German translation:der geheime Drahtzieher in seinem Leben
Entered by: Beate Simeone-Beelitz

11:04 Oct 1, 2013
Italian to German translations [PRO]
Art/Literary - History / Biografie von Giacomo Durazzo
Italian term or phrase: regista occulto della sua vita
Il nobile genovese tornerà in patria almeno due volte in quei primi anni, certamente quando, nel maggio del 1752, si concluse la sua legazione, ma anche per trattare questioni di eredità destinate invece a perseguitarlo ancora negli anni a venire; risale probabilmente a quel tempo il dissidio che lo contrapporrà per sempre a Marcellino – l’altro regista occulto della sua vita – titolare anche delle finanze del fratello minore.

danke für gute Vorschläge!
Beate Simeone-Beelitz
Local time: 15:45
der verborgene Drahtzieher in seinem Leben
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-10-01 12:21:14 GMT)
--------------------------------------------------

oder "geheime"
Selected response from:

Regina Eichstaedter
Local time: 15:45
Grading comment
wunderschön, danke!!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3der verborgene Drahtzieher in seinem Leben
Regina Eichstaedter


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
der verborgene Drahtzieher in seinem Leben


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-10-01 12:21:14 GMT)
--------------------------------------------------

oder "geheime"


Regina Eichstaedter
Local time: 15:45
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 30
Grading comment
wunderschön, danke!!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karin Sander: schön!
12 mins
  -> vielen Dank, Karin!

agree  *Sonja*: gefällt mir auch
49 mins
  -> dankeschön, Sonja!

agree  Coqueiro: dito!
2 hrs
  -> :-) danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search