07:59 May 21, 2013 |
Italian to German translations [PRO] Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sandra Gallmann Switzerland Local time: 03:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Jahresrechnung |
| ||
3 | Jahresabschlüsse |
|
Jahresabschlüsse Explanation: der Gemeinde für 2010 und 2011 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Jahresrechnung Explanation: Jahresrechnung è il termine usato in CH per i comuni. www.termdat.bk.admin.ch Jahresrechnung - Gemeinde Zell www.zell.ch/gemeinde/.../jahresrechnung.php Traduci questa pagina Jahresrechnung. Während des Jahres werden alle Geschäftsvorfälle im Hauptbuch festgehalten (Rechnungsführung). Am Jahresende wird die Buchhaltung ... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.