data blocco disposizione

German translation: Datum der Sperre der Überweisungsverfügung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:data blocco disposizione
German translation:Datum der Sperre der Überweisungsverfügung
Entered by: Kristin Leitner

06:28 Jun 23, 2011
Italian to German translations [PRO]
Bus/Financial - Computers: Software
Italian term or phrase: data blocco disposizione
Es geht hier immer noch um eine Wortliste, die der Nutzer eines Banking-Portals benutzt, um die Kontodaten fuer die Pension einzugeben. Hier steht u.a. Coordinate Bancarie, Data, DATA BLOCCO DISPOSIZIONE, Data Compilazione, Data conferma riaccredito etc.

Ist mit DATA BLOCCO die Datensperre gemeint??

Vielen Dank im voraus!!
Kristin
Kristin Leitner
Local time: 13:25
Sperre der (Überweisungs-?)Verfügung
Explanation:
Ich würde das wie folgt interpretierren: Mit "data" ist das Datum gemeint, an dem eine vom Nutzer des Portals zuvor erlassene Verfügung (vermutlich für eine Überweisung, da rate ich mal ins Blaue) gesperrt worden ist.

Buon lavoro!!
Selected response from:

Dra Molnar
Italy
Local time: 13:25
Grading comment
Danke!!!
Kristin
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Sperre der (Überweisungs-?)Verfügung
Dra Molnar


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Sperre der (Überweisungs-?)Verfügung


Explanation:
Ich würde das wie folgt interpretierren: Mit "data" ist das Datum gemeint, an dem eine vom Nutzer des Portals zuvor erlassene Verfügung (vermutlich für eine Überweisung, da rate ich mal ins Blaue) gesperrt worden ist.

Buon lavoro!!

Dra Molnar
Italy
Local time: 13:25
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke!!!
Kristin

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Konrad Schultz: sehe ich auch so
13 hrs
  -> Danke Konrad!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search