episodio cronachistico

22:20 Sep 24, 2009
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Italian to German translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
Italian term or phrase: episodio cronachistico
Episode, die in einem Film dazu dient, ein Ereignis zu kontextualisieren.
Cronachistico aus "cronaca" (=Nachrichten, Berichterstattung...)
0303456
Italy
Local time: 18:29


Summary of answers provided
4An besten wäre der ganze Satz, um das richtig einzubauen
erika rubinstein
3zeitgeschichtliches Thema
Eike Seemann DipTrans


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
An besten wäre der ganze Satz, um das richtig einzubauen


Explanation:
historische Chroniken, historische Zeitdokumente

erika rubinstein
Local time: 18:29
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 9
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zeitgeschichtliches Thema


Explanation:
wäre vielleicht eine Möglichkeit

http://www.google.de/search?client=firefox-a&rls=org.mozilla...

http://209.85.135.132/search?q=cache:WEnHgCVIhikJ:de.tv.yaho...




--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2009-09-24 22:49:01 GMT)
--------------------------------------------------

"zeitgeschichtliches Motiv" als Alternative

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2009-09-24 22:51:41 GMT)
--------------------------------------------------

"zeitgeschichtliche Handlung", "zeitgeschichtliche Story", "zeitgeschichtlicher Plot" fiele mir auch noch ein...

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2009-09-24 23:14:40 GMT)
--------------------------------------------------

je nachdem was besser in deinen Kontext passt, wären auch noch "zeitgeschichtliche Nebenhandlung" oder "zeitgeschichtliche Zwischenhandlung" möglich...

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2009-09-25 17:50:06 GMT)
--------------------------------------------------

oder, zwar etwas länger, aber noch klarer: "zeitgeschichtlich inspirierte/s/r Thema, Story, Plot, Handlung, (usw) ..."

Eike Seemann DipTrans
Local time: 18:29
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search