14:34 Jun 21, 2005 |
Italian to German translations [PRO] Science - Botany | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Silke von der Heyden Italy Local time: 13:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Knoten |
|
Knoten Explanation: Ich denke, mit "Knoten" liegst du schon richtig, vgl. Link. -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2005-06-21 14:52:04 GMT) -------------------------------------------------- ...mit dem wörtlich übersetzten \"Knoten\" Ciao Reference: http://www.anthroposophy.com/Steinerwerke/GA6-kap7.html |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|