cinturini tensionatori

French translation: tirette/pattes ou tiges de serrage

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:cinturini tensionatori
French translation:tirette/pattes ou tiges de serrage
Entered by: François LASSERRE DU ROZEL

14:32 Apr 24, 2020
Italian to French translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / Patronnage Couture
Italian term or phrase: cinturini tensionatori
Il s’agit d’un ouvrage sur la création de patrons.
Pour le patron de pantalons homme est donnée une fiche de travail :

Cinturini e punta cinture: - Unione pezzi cinturini tensionatori - Cucitura punta cintura -Rovesciatura cinturini e punta cintura - Cuci- tura elastico ai cinturini tensionatori .

J’ai traduit le terme « cinturini tensionatori » par pattes de serrage.
Ce terme vous semble-t-il correct ?


Un grand merci pour vos conseils !
Murielle Pahaut
Italy
Local time: 06:23
tirette/patte ou tige de serrage
Explanation:
Elle permet d’ajuster la taille d’un pantalon et peut faire bon ménage avec les bretelles. Élégante, elle se substitue à la ceinture dont elle remplit l’office de manière originale. Certaines marques qui s’en sont entichées, l’ont même étendue à toute leur gamme de pantalons.

Tu trouveras un lexique sur le textile dans ce message. Il pourra peut-être t'aider pour le reste de la traduction.
Selected response from:

François LASSERRE DU ROZEL
France
Local time: 06:23
Grading comment
J’ai opté pour « pattede serrage ». Un grand merci pour votre aide !

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1tirette/patte ou tige de serrage
François LASSERRE DU ROZEL


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
tirette/patte ou tige de serrage


Explanation:
Elle permet d’ajuster la taille d’un pantalon et peut faire bon ménage avec les bretelles. Élégante, elle se substitue à la ceinture dont elle remplit l’office de manière originale. Certaines marques qui s’en sont entichées, l’ont même étendue à toute leur gamme de pantalons.

Tu trouveras un lexique sur le textile dans ce message. Il pourra peut-être t'aider pour le reste de la traduction.


    https://static.lexicool.com/dictionary/ED5YK314293.pdf
    Reference: http://www.meselegances.com/2010/11/25/la-patte-de-serrage/
François LASSERRE DU ROZEL
France
Local time: 06:23
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
J’ai opté pour « pattede serrage ». Un grand merci pour votre aide !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marie Christine Cramay: Pattes de serrage.
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search