GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:06 Feb 21, 2005 |
Italian to French translations [Non-PRO] Art/Literary - Sports / Fitness / Recreation / PESCA | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Luis Medina Mexico Local time: 05:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | surf-casting |
| ||
3 | peche de la plage |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
peche de la plage Explanation: EURODICAUTOM |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
surf-casting Explanation: Tu clos tes réponses trop rapidement... Le terme utilisé dans le monde entier y compris par les amateurs français est surf-casting pour la pêche pratiquée du bord de la plage |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|