patte sofisticate

French translation: languettes de serrage

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:patte sofisticate
French translation:languettes de serrage
Entered by: Alexandre Tissot

09:06 Jan 5, 2016
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Sports / Fitness / Recreation / Accessoires vélo
Italian term or phrase: patte sofisticate
Bonjour,

Je traduis des descriptions de produits ayant trait au sport.

Dans le cas présent, il est question d'accessoires destinés au monde de la petite reine.

Serait-il question d'antivols sophistiqués ? Dans le cas contraire, que proposeriez-vous ?

"Tra i prodotti per il ciclismo ad elevato contenuto tecnologico si annoverano ***patte sofisticate***, kit di sostituzione e tacchi removibili per scarpe XXX, leve ciclo ad elevate prestazioni, sistema Multiped per l’aggancio della scarpa sul pedale… Ce n’è davvero per ogni gusto."

Merci beaucoup.
Alexandre Tissot
Local time: 00:48
languettes de serrage
Explanation:
A mon avis il s'agit de l'accessoire pour les chaussures utilisées par les cyclistes dans le style de celles-ci: http://www.gloriotticicli.it/96-ricambi-accessori-scarpe (Diadora pro racer 3).
On parle généralement de languettes de serrage (et de ratchet en anglais) et il existe des kits de rechange ce qui explique que l'article fasse l'objet d'un code distinct dans un catalogue sportif.

http://www.mavic.fr/chaussures-accessoires-kit-de-rechange-e...
http://www.cybervelo.com/fr/accessoires-chaussures/8975-sidi...
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 00:48
Grading comment
Merci à toutes !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2languettes de serrage
Agnès Levillayer
3pattes (de déraillerur) sophistiquées
PaulineR.


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pattes (de déraillerur) sophistiquées


Explanation:
Bonjour,

J'ai effectué quelques recherches sur internet concernant les patte et j'ai trouvé deux résultats différents qui peuvent peut être vous éclairer.
Premièrement la patta est une des pièces du dérailleur d'un vélo et permet notamment sa fixation.
Enfin, j'ai également vu apparaitre le terme pattalorsqu'il était question de sacoche pour vélo. Il semblerait que ce soit un système de fixation permettant de fixer les sacoches au vélo mais je n'en suis pas très sûre.

En espérant que ma réponse puisse vous être utile.
PaulineR.


Example sentence(s):
  • Per la versione definitiva sicuramente le patte saranno più corte e i moschettoni rimarranno più al centro, lo spessore maggiore per avere più capienza.

    https://www.google.it/search?q=patta+bici&biw=1185&bih=596&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwjG2c-0vJLKAhUJ2BoKHZOEAfIQ_AUIBigB#tbm=isch&
PaulineR.
France
Local time: 00:48
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Merci, Pauline et bonne année !

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
languettes de serrage


Explanation:
A mon avis il s'agit de l'accessoire pour les chaussures utilisées par les cyclistes dans le style de celles-ci: http://www.gloriotticicli.it/96-ricambi-accessori-scarpe (Diadora pro racer 3).
On parle généralement de languettes de serrage (et de ratchet en anglais) et il existe des kits de rechange ce qui explique que l'article fasse l'objet d'un code distinct dans un catalogue sportif.

http://www.mavic.fr/chaussures-accessoires-kit-de-rechange-e...
http://www.cybervelo.com/fr/accessoires-chaussures/8975-sidi...

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 00:48
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 176
Grading comment
Merci à toutes !
Notes to answerer
Asker: Merci, Agnès et bonne année !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bruno ..
4 hrs

agree  Oriana W.
1 day 27 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search