09:42 Jul 6, 2009 |
Italian to French translations [PRO] Marketing - Sports / Fitness / Recreation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Silvana Pagani Local time: 00:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | qui s'adonnent aux jeux de cartes les plus divers |
| ||
4 | regardants/concernants/ |
| ||
3 | en matière de jeux de cartes |
|
en matière de jeux de cartes Explanation: En ce qui concerne les jeux de cartes / en guise de jeux de cartes |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
qui s'adonnent aux jeux de cartes les plus divers Explanation: Ou : qui se détendent avec les jeux de cartes les plus divers. Je ne traduirais pas " discipline in fatto di" c'est du surplus typique de l'italien |
| |