GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:51 Aug 31, 2017 |
Italian to French translations [PRO] Law/Patents - Real Estate / Trust | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Béatrice Sylvie Lajoie Local time: 01:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | droit |
| ||
3 | prétention |
|
droit Explanation: droits et servitudes |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
prétention Explanation: Cela pourrait être : droit, action, prétention et servitude Généralement, le mot « ragione » se traduit par droit(s), mais puisque droit est déjà mentionné, prétention pourrait vraisemblablement être utilisé. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.