GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:33 Aug 1, 2011 |
Italian to French translations [PRO] Tech/Engineering - Printing & Publishing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Béatrice LESTANG (X) France Local time: 02:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | égaliseur |
| ||
2 | pareur |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
pareur Explanation: avec pareur et mise en palette. Il termine gareggiatore proprio sconosciuto!! -------------------------------------------------- Note added at 3 ore (2011-08-01 13:51:52 GMT) -------------------------------------------------- http://www.bnf.fr/emploi/pdf/referentiel_emplois_competences... -------------------------------------------------- Note added at 8 ore (2011-08-01 18:50:46 GMT) -------------------------------------------------- pareur/pareuse |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
égaliseur Explanation: Probablement s'agit-il de "pareggiatore" comme l'a suggéré notre collègue précédemment. Il s'agirait donc d'un instrument qui sert à égaliser les bords d'un livre. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.