GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:18 Sep 22, 2016 |
Italian to French translations [PRO] Metallurgy / Casting / construction de kiosques | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alessandra Mosca France Local time: 06:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | gargouille ou gueulard |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
gargouille ou gueulard Explanation: P. 22 du document web. Le terme "gargouille" évoque tout de suite les éléments architecturaux sculptés du Moyen Age, mais apparemment il est aussi utilisé pour désigner tout simplement la partie d'une gouttière qui sert à évacuer les eaux pluviales. A confirmer par d'autres utilisateurs. Reference: http://www.vmzinc.fr/images/vmzinc/documentation/pdf/eep/gui... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.