sede legale

French translation: Siège social

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:sede legale
French translation:Siège social
Entered by: Jean-Paul ROSETO

16:57 Nov 5, 2020
Italian to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / acte de vente
Italian term or phrase: sede legale
residente a/sede legale ______________________________(___) in via/piazza

sede legale : [luogo in cui l’ente ha il domicilio in base all’atto costitutivo
pour traduire "sede legale" je pense à "adresse"
Merci pour suggestions
Jean-Paul ROSETO
Local time: 22:04
Siège social
Explanation:
https://www.proz.com/kudoz/italian-to-french/law-patents/335...

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2020-11-05 16:59:47 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.proz.com/kudoz/italian-to-french/law-patents/604...
Selected response from:

Alexandre Tissot
Local time: 22:04
Grading comment
merci
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6Siège social
Alexandre Tissot


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
Siège social


Explanation:
https://www.proz.com/kudoz/italian-to-french/law-patents/335...

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2020-11-05 16:59:47 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.proz.com/kudoz/italian-to-french/law-patents/604...

Alexandre Tissot
Local time: 22:04
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 41
Grading comment
merci
Notes to answerer
Asker: siège social même s'il s'agit d'un particulier ?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniela B.Dunoyer: Oui ,cf. https://sedomicilier.fr/articles/autoentrepreneur-choisir-do...
8 mins
  -> Merci, DalvaTrad.

agree  juristrad
12 mins
  -> Merci, Juristrad.

agree  enrico paoletti
14 mins
  -> Merci, Enrico.

agree  Emmanuella
19 mins
  -> Merci, Emmanuella.

agree  Marie Christine Cramay
59 mins
  -> Merci, Christine.

agree  Xanthippe: Oui, bien évidamment "siège social". À noer que dans le texte source "residente a/sede legale" ("residente" dans le cas d'un particulier / "sede legale" pour une entreprise)
18 hrs
  -> Merci, Xanthippe.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search