macchinine a retrocarica

French translation: petites voitures à rétro friction

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:macchinine a retrocarica
French translation:petites voitures à rétro friction
Entered by: orne82

15:14 Jul 5, 2010
Italian to French translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino
Italian term or phrase: macchinine a retrocarica
istruzioni giochi per bambini:
"Avete visto che belle le macchinine a retrocarica?
Mettete le macchinine sulla linea di partenza e trascinatele indietro per caricarle."
Merci
orne82
Local time: 03:27
petites voitures à rétro friction
Explanation:
Ce sont de petites voitures qu'on remonte en les faisant reculer.
La question a été également posée en anglais mais, attention, vérification faite cela s'écrit en 2 mots sans trait d'union !!!

--------------------------------------------------
Note added at 4 heures (2010-07-05 19:36:34 GMT)
--------------------------------------------------

Si le texte est destiné aux enfants ou à leurs parents, on pourra parler plus simplement de petites voitures à remonter.
Selected response from:

Manuela Ribecai
Belgium
Local time: 03:27
Grading comment
merci, réponse très complète!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5petites voitures à rétro friction
Manuela Ribecai
4petites voitures à friction
Ioana LAZAR


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
petites voitures à friction


Explanation:
http://ulpmultimedia.u-strasbg.fr/desscst/Scienceenappart/ch...

Ioana LAZAR
France
Local time: 03:27
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
petites voitures à rétro friction


Explanation:
Ce sont de petites voitures qu'on remonte en les faisant reculer.
La question a été également posée en anglais mais, attention, vérification faite cela s'écrit en 2 mots sans trait d'union !!!

--------------------------------------------------
Note added at 4 heures (2010-07-05 19:36:34 GMT)
--------------------------------------------------

Si le texte est destiné aux enfants ou à leurs parents, on pourra parler plus simplement de petites voitures à remonter.


    Reference: http://www.smoby.com/vroom-planet/vehicules/mini-bolides-ret...
    Reference: http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/games_video_game...
Manuela Ribecai
Belgium
Local time: 03:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
merci, réponse très complète!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search