GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:00 Sep 14, 2014 |
Italian to French translations [PRO] Tech/Engineering - Forestry / Wood / Timber | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Chéli Rioboo France Local time: 11:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | équipements interchangeables |
| ||
3 | équipements sans chariot |
|
équipements interchangeables Explanation: Je crois qu'il s'agit de cela : des carrosseries interchangeables Reference: http://www.cargobull.com/fr/Carrosserie_interchangeable_W.KO... Reference: http://www.groupe-vincent.fr/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
équipements sans chariot Explanation: je pense qu'il s'agit de conteneurs ou autres équipements qui sont enlevés du chariot ou du camion qui les transportait, qui ne sont plus sur roue en fait. Je ne sais pas comment on pourrait dire ça (e je n'ai pas le temps de temp chercher non plus:-) ) mais je pense que c'est dans ce sens qu'il faut que tu cherches. Un scarrabile par exemple est un conteneur qui peut être monté sur camion ou sur roues en tous cas (voir photo) Reference: http://www.agrigentoflash.it/2012/11/11/licata-rubato-scarra... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.