GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:43 Feb 22, 2019 |
Italian to French translations [PRO] Law/Patents - Food & Drink / annuncio di lavoro | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Laurent Cattin France Local time: 02:14 | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
plage privée Explanation: C'est l'expression qu'on utilise en FR https://www.immo-neo.com/vente/53513-plage-privee-frejus-1086-m2 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
établissement de bord de mer/balnéaire Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
complexe balnéaire Explanation: «Stabilimento balneare» Lo stabilimento balneare è una struttura turistica posta nei pressi di una spiaggia, di difficile rimozione, che fornisce accoglienza e ... https://educalingo.com/it/dic-it/stabilimento-balneare https://sapere.virgilio.it/parole/sinonimi-e-contrari/stabil... Le complexe balnéaire de Ribeira Brava se trouve sur la côte sud-est de l'Île de Madère. Ce complexe balnéaire est composé para une plage d'eau de mer ... 21 ago 2016 - Le Complexe Balnéaire : L'année suivante, une vaste construction en maçonnerie remplaçait l'édifice léger, si promptement détruit. L'histoire ... http://www.fecamp-festif.com/le-complexe-balneaire.php |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
station balnéaire Explanation: La société LTRF de l'aéroport de Nice cherche Employé polyvalent/ Barman/ ... une station balnéaire de Charme sur la Côte d'Azur Recherche son Équipe pour. -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2019-02-22 10:29:50 GMT) -------------------------------------------------- Brasserie Côtes d'Armor (Bretagne Nord) recherche Chef de Cuisine H/F, ... de RANG, 1 DEMI CHEF DE PARTIE, 1 PATISSIER, 1 BARMAN dispo immédiatement. ... le Guildo (22), jolie station balnéaire, recrute (h/f) Chef de cuisine en CDI. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
établissement balnéaire Explanation: La traduzione letterale secondo me va benissimo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.