20:35 Apr 30, 2012 |
Italian to French translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / les banques | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Texte unique de la finance |
| ||
4 | texte unique des dispositions en matière d'intermédiation financière |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Già presente |
|
Texte unique de la finance Explanation: https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:kmbxM6aff0sJ:www.... -------------------------------------------------- Note added at 13 min (2012-04-30 20:49:05 GMT) -------------------------------------------------- Le texte unique de la finance. Ecco qualche altro riferimento: https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:ptxzVLaPacIJ:www.... https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:21rPIN-oS9MJ:www.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
texte unique des dispositions en matière d'intermédiation financière Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
4 mins |
Reference: Già presente Reference information: http://ita.proz.com/kudoz/italian_to_english/law_patents/934... -------------------------------------------------- Note added at 5 min (2012-04-30 20:40:07 GMT) -------------------------------------------------- Scusami, ho confuso la combinazione linguistica. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.