GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:16 Feb 5, 2012 |
Italian to French translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / guichet automatique de billets de banque | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: angela06 France Local time: 19:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Bordereaux de paiement vierges/non pré-imprimés |
| ||
2 | Factures en blanc |
| ||
1 | facture(tte)s non imprimées |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Bulletin de virement postal |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
facture(tte)s non imprimées Explanation: Sans contexte, à part le fait qu il s agisse de DAB, on pourrait penser aux petites factures (appelées familièrement facturettes) qui sont remises par le distributeur à chaque retrait d argent et qui sortiraient mal imprimées de la machine... il semble difficile d associer les mots vierge et paiement, comment associer un montant à une facture non imprimée ? Ceci n est qu une hypothèse. Voir ci-dessous une autre piste pour l anglais blank bills. Reference: http://www.cs.williams.edu/~tom/courses/105/outlines/CS105_4... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Factures en blanc Explanation: Cependant je ne suis pas sûre que cela marche dans ce contexte.. Reference: http://www.commentcamarche.net/forum/affich-1921881-entete-d... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Bordereaux de paiement vierges/non pré-imprimés Explanation: Bonjour! Je penserais plutôt à : Bordereaux de paiement vierges(non pré-imprimés) Titres de paiement (de versement) vierges http://assistenza.tiscali.it/amministrativa/fatture_pagament... Reference: http://djstools.com/bollettino_postale_popup.php Reference: http://www.pmi.eni.it/dommPortalWEB/portletlocator/come_paga... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 day 32 mins peer agreement (net): +1 |
Reference: Bulletin de virement postal Reference information: http://www.filiform.com/Filiform_com_bulletin_de_virement.ht... Reference: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_french/other/2701105-bo... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.