franco di falda

14:09 Feb 16, 2015
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Italian to French translations [PRO]
Environment & Ecology / Discarica rifiuti pericolosi
Italian term or phrase: franco di falda
nelle aree dei lotti non adeguati al D. Lgs. n° 36/2003 per il ridotto **franco di falda** non interessate dal setto di impermeabilizzazione e separazione previsto dalla DGRV n° 261/2005, potranno essere conferiti esclusivamente rifiuti inerti conformi ai criteri di accettabilità previsti dall’art. 5 del DM 27.09.2010;
Mi sembra di capire che si tratta di un "espace/zone de sécurité".
C'è un'anima buona che abbia un'idea?
Grazie à tutti.
Enrico
enrico paoletti
France


Summary of answers provided
3(sol) hors nappe
Catherine Prempain


Discussion entries: 1





  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(sol) hors nappe


Explanation:
Beaucoup de documents PDF sur google en associant "hors nappe" et "décharge"

Catherine Prempain
France
Local time: 10:15
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 25
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search