golfare

French translation: anneau de levage

17:37 Nov 18, 2019
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / pompa pneumatica
Italian term or phrase: golfare
Svitare il **golfare** cod. 52.051 e sfilare il coperchio di protezione del motore cod. 01.063.
enrico paoletti
France
French translation:anneau de levage
Explanation:
Bonjour Enrico,

je dirai anneau de levage

https://www.beta-tools.com/it/prodotti/accessori-per-funi/go...
https://www.beta-tools.com/fr/products/accessories-pour-cabl...
Selected response from:

Annabelle Latella
France
Local time: 19:51
Grading comment
Merci, Annabelle.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1anneau de levage
Annabelle Latella
3 +1piton
Patricia ARQUILLERE


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
piton


Explanation:
Une suggestion : dévisser le piton
voir avec la fonction "image" de Google...
Bonne fin de journée!

Patricia ARQUILLERE
France
Local time: 19:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Merci, Patricia.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marie Christine Cramay: Le Grand Dictionnaire technique Hoepli parle de "piton à œil" et de "cheville à œillet".
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
anneau de levage


Explanation:
Bonjour Enrico,

je dirai anneau de levage

https://www.beta-tools.com/it/prodotti/accessori-per-funi/go...
https://www.beta-tools.com/fr/products/accessories-pour-cabl...



    https://www.google.com/search?ei=Ca3TXfiUNc-saf_CobAM&q=anneau+de+levage&oq=anneau+de+levage&gs_l=psy-ab.3..0i13l10.191.1214..1248...0.0..0.
Annabelle Latella
France
Local time: 19:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci, Annabelle.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eric Trampus: Oui, sans doute vissé sur un goujon fileté
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search