economie

French translation: Travaux exécutés en régie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:economie
French translation:Travaux exécutés en régie
Entered by: Marika Tonon

13:46 Jul 8, 2016
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Edilizia
Italian term or phrase: economie
Nella ricevuta : xxx €per fornitura parquet, xxx € per posa parquet, xxx € per "economie" + IVA


Non capisco il significato di economie in questo contesto. Merci de bien vouloir m'aider
Francine Alloncle
Italy
Local time: 17:18
Travaux exécutés en régie
Explanation:
Bonjour Francine!
Je crois qu'il s'agit de la "mise à disposition de personnel par un fournisseur à un client, pour une durée donnée, dans le cadre de la réalisation d'un projet".
Per "Lavori in economia" di solito intendiamo quei lavori che non sono esattamente quantificabili ad es. a misura. Questa mi sembra la soluzione che meglio si accorda al contesto. Ti invio anche un link di un computo metrico con una bella spiegazione (pg.2). Spero che ti aiuti almeno un pochino!Buon lavoro e buon week end:)

Selected response from:

Marika Tonon
Italy
Local time: 17:18
Grading comment
Merci beaucoup pour la réponse et les explicatons
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Travaux exécutés en régie
Marika Tonon
Summary of reference entries provided
Cette discussion du concept 'in economia' me semble utile
hirselina

Discussion entries: 1





  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Travaux exécutés en régie


Explanation:
Bonjour Francine!
Je crois qu'il s'agit de la "mise à disposition de personnel par un fournisseur à un client, pour une durée donnée, dans le cadre de la réalisation d'un projet".
Per "Lavori in economia" di solito intendiamo quei lavori che non sono esattamente quantificabili ad es. a misura. Questa mi sembra la soluzione che meglio si accorda al contesto. Ti invio anche un link di un computo metrico con una bella spiegazione (pg.2). Spero che ti aiuti almeno un pochino!Buon lavoro e buon week end:)




    Reference: http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/definition/travai...
    Reference: http://appweb.regione.vda.it/dbweb/bandigara/bandigar.nsf/(v...
Marika Tonon
Italy
Local time: 17:18
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci beaucoup pour la réponse et les explicatons
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


6 hrs
Reference: Cette discussion du concept 'in economia' me semble utile

Reference information:
http://forum.wordreference.com/threads/lavorazioni-in-econom...

hirselina
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search