Impresa appaltatrice o sub appaltatrice

French translation: Entreprise adjudicataire ou sous-traitante

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Impresa appaltatrice o sub appaltatrice
French translation:Entreprise adjudicataire ou sous-traitante
Entered by: Marie Christine Cramay

07:45 Feb 23, 2016
Italian to French translations [PRO]
Construction / Civil Engineering / Certificato di iscrizione camera di commercio
Italian term or phrase: Impresa appaltatrice o sub appaltatrice
Il contesto è un documento di iscrizione alla camera di commercio di un'impresa.
La frase all'interno della quale si trova questa dicitura è la seguente: "il controllo dell'operato delle ditte esterne che svolgono o possono svolgere lavori in appalto per conto della società "XXX"... senza interferenze di sorta sulla loro gestione interna e dei loro rischi specifici, propri dell'attività di ogni singola IMPRESA APPALTATRICE O SUB APPALTATRICE.
MariannaBin
Italy
Local time: 07:55
Entreprise adjudicataire ou sous-traitante
Explanation:
http://centraledesmarches.com/marches-publics/Saint-Malo-SA-...

Cette garantie assure qu'une fois retenue, l'entreprise adjudicataire signera le contrat et en plus fournira une caution de bonne fin de travaux. Pour l'entreprise ...
http://www.glossaire-international.com/pages/tous-les-termes...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2016-02-23 13:19:57 GMT)
--------------------------------------------------

Une avance sur marché est un crédit octroyé par la banque à un maître d'œuvre (entreprise adjudicataire), sur la base d'une attestation de droits constatés ...
http://www.sgmaroc.com/index.php?id=197

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2016-02-23 13:22:20 GMT)
--------------------------------------------------

Voir ancienne question :
http://fra.proz.com/kudoz/french_to_italian/law_contracts/13...
Selected response from:

Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 07:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2entreprise attributaire ou sous-traitant
Laurent Cattin
4contractant ou sous-traitant
Antoine de Bernard
3 +1Entreprise adjudicataire ou sous-traitante
Marie Christine Cramay


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
entreprise attributaire ou sous-traitant


Explanation:
une suggestion

Laurent Cattin
France
Local time: 07:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marie Christine Cramay: ou sous-traitante.
5 hrs

agree  Mary Carroll Richer LaFlèche
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
contractant ou sous-traitant


Explanation:
entreprise contractante ou sous-traitante
entrepreneur contractant ou sous-traitant

Antoine de Bernard
Italy
Local time: 07:55
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 65
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Entreprise adjudicataire ou sous-traitante


Explanation:
http://centraledesmarches.com/marches-publics/Saint-Malo-SA-...

Cette garantie assure qu'une fois retenue, l'entreprise adjudicataire signera le contrat et en plus fournira une caution de bonne fin de travaux. Pour l'entreprise ...
http://www.glossaire-international.com/pages/tous-les-termes...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2016-02-23 13:19:57 GMT)
--------------------------------------------------

Une avance sur marché est un crédit octroyé par la banque à un maître d'œuvre (entreprise adjudicataire), sur la base d'une attestation de droits constatés ...
http://www.sgmaroc.com/index.php?id=197

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2016-02-23 13:22:20 GMT)
--------------------------------------------------

Voir ancienne question :
http://fra.proz.com/kudoz/french_to_italian/law_contracts/13...

Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 07:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 417

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elysee: ok, nel contesto del,'asker direi come te : entreprise adjudicataire ou sous-traitante
2 days 2 hrs
  -> Grazie Corinne
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search