09:44 Jul 31, 2016 |
Italian to French translations [PRO] Agriculture / Categoria | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agnès Levillayer Italy Local time: 20:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | SNA (surface non agricole) |
|
SNA (surface non agricole) Explanation: Secondo me è quello che chiamiamo SNA (surface non agricole) nel linguaggio amministrativo. Si usa molto per il calcolo delle superfici agricole che possono ricevere aiuti comunitari all'interno di una azienda agricola (i famosi dossiers PAC): SURFACES NON AGRICOLES (SNA) Une SNA peut être artificielle (route, chemin, bâtiment...), naturelle végétale (arbre, forêt, broussaille...) ou naturelle non végétale (mare, affleurement rocheux...). http://www.pleinchamp.com/actualites-generales/actualites/re... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.