GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:37 Dec 6, 2020 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / mechanical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lara Barnett United Kingdom Local time: 10:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Discharge Casing |
|
Discharge Casing Explanation: See page 7 (description list of parts) in this brochure & Also page 28 "LONGITUDINAL SECTION Sezione Longitudinale ..... 1140 Discharge casing....Corpo premente" https://www.windsorpump.com/wp-content/uploads/2016/01/Garba... "Corpo" would probably relate to a body or casing. "premente" relates to a discharge or outlet mechanism https://www.techdico.com/translation/italian-english/prement... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.