GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:27 Dec 11, 2006 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - SAP | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vladimir Micic Local time: 03:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | relation, |
| ||
4 | connection/link |
| ||
2 | link/link code |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
relation, Explanation: one of the synonyms for “legame” is “relazione” so you could translate it as “relation” or "in relation with" |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
connection/link Explanation: credo siano adatti entrambi |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
link/link code Explanation: I just think it's some way of linking the old SSCC codes with the new ones but I have no idea how or in what format it is actually done. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.