cassa acustica

English translation: acoustic box

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:cassa acustica
English translation:acoustic box
Entered by: Annalisa Degli Esposti

15:40 Feb 15, 2012
Italian to English translations [PRO]
Law/Patents - Patents
Italian term or phrase: cassa acustica
Ciao, sto traducendo un brevetto, come tradurreste "cassa acustica" di una barriera antirumore?
Grazie per l'aiuto!
Annalisa Degli Esposti
Italy
Local time: 03:28
acoustic box
Explanation:
Una soluzione
Selected response from:

F Filippi
Italy
Local time: 02:28
Grading comment
Grazie, alla fine ho tradotto così anche dopo aver sentito il cliente
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1acoustic panel
Mario Ricci
4acoustic o speaker system (o enclosure)
Michele Esposito
4acoustic baffle
cilantro
3acoustic box
F Filippi
3 -1anechoic box
Giacomo Camaiora (X)


Discussion entries: 6





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
acoustic o speaker system (o enclosure)


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 4 min (2012-02-15 15:44:54 GMT)
--------------------------------------------------

en
Definizione a housing for loudspeakers or other electronic equipment
Rif. della definizione BTM

Termine speaker system
Affidabilità 3 (Affidabile)
Riferimento relativo ad un termine arrêté du 10/10/85 relatif à l'enrichissement du voc.de l'audiovisuel et de la publicité,JORF 13/11/85;Jean Claude Fantou,Telecomm Expert,CNET,Paris
Data 24/09/2003

Termine acoustic system
Affidabilità 3 (Affidabile)
Riferimento relativo ad un termine Jean Claude Fantou,Telecomm Expert,CNET,Paris
Data 24/09/2003

Termine loud-speaker enclosure
Affidabilità 3 (Affidabile)
Riferimento relativo ad un termine BTM
Data 24/09/2003

Michele Esposito
Italy
Local time: 03:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: Ti ringrazio, sapevo che cassa acustica si dice così, ma secondo te posso usare lo stesso termine anche relativamente ad una barriera antirumore? Sono cioè le casse forellate di cui è formata la barriera per respingere il rumore...

Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
acoustic box


Explanation:
Una soluzione

F Filippi
Italy
Local time: 02:28
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie, alla fine ho tradotto così anche dopo aver sentito il cliente
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
acoustic panel


Explanation:
"cassa acustica" di una barriera antirumore
acoustic panels of noise barriers

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-02-15 17:41:38 GMT)
--------------------------------------------------

Trattandosi di un nuovo brevetto c'è da inventarsi qualcosa.
Acoustic box non mi piace per nulla per una barriera bidimensionale.
Che ne dici di
"sound absorbing inserts"


    Reference: http://www.audimutesoundproofing.com/sound-absorption-panel-...
Mario Ricci
Italy
Local time: 03:28
Native speaker of: Italian
Notes to answerer
Asker: Grazie, però "panel" è più inteso come pannello che cassa. Dal disegno del brevetto si vede bene che si tratta di una specie di scatola con un lato arrotondato...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Cox
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
anechoic box


Explanation:
acoustically shielded box

Giacomo

Giacomo Camaiora (X)
Italy
Local time: 03:28
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Francesco Badolato: Molto interessante.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
acoustic baffle


Explanation:
Or sound baffle. This may be one case where there is a more specific term in English than in Italian.
However I would still be careful how it is used in the patent because sometimes the context requires a more general term.


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Sound_baffle
cilantro
Israel
Local time: 05:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search