GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:06 Feb 15, 2016 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems / novation agreement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: James (Jim) Davis Seychelles Local time: 06:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ***'s rights |
| ||
2 | pertaining rights |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
pertaining rights Explanation: More of a guess (educated guess?) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
***'s rights Explanation: Assuming *** is a company or other organisation, quite simply the rights belonging to that company which can be accurately and easily translated with an apostrophe s. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.