Agro pontino

English translation: Agro Pontino

04:26 Dec 4, 2019
Italian to English translations [Non-PRO]
Art/Literary - History
Italian term or phrase: Agro pontino
il soldato cerca disperatamente di tornare a casa, nell'Agro pontino.
Frank Gerace
United States
Local time: 10:15
English translation:Agro Pontino
Explanation:
I suggest You to leas the original term as it's a historical italian region.

Www.it.m.wilipedia.org
Selected response from:

Roberta Broccoletti
Italy
Local time: 15:15
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3Pontine Marshes
Wolfgang Hager
4 +4Agro Pontino
Roberta Broccoletti


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Pontine Marshes


Explanation:
google it
Search Results
Web results
Pontine Marshes - Wikipedia
https://en.wikipedia.org › wiki › Pontine_Marshes
The Pontine Marshes (/ˈpɒntaɪn/, also US: /ˈpɒntiːn/; Italian: Agro Pontino [ˈaːɡro ponˈtiːno], formerly also Paludi Pontine; Latin: Pomptinus Ager by ...


Wolfgang Hager
Italy
Local time: 15:15
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: I don't know why Frank couldn't Google this. Your reference is the first hit, and gives a translation.
2 hrs

agree  Inter-Tra: https://www.academia.edu/8075393/The_Pontine_Marshes_Central...
3 hrs

agree  Rachel Fell
20 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Agro Pontino


Explanation:
I suggest You to leas the original term as it's a historical italian region.

Www.it.m.wilipedia.org

Roberta Broccoletti
Italy
Local time: 15:15
Specializes in field
Native speaker of: Italian
Notes to answerer
Asker: I agree about preserving the original name of the region. thanks. I googled it but missed it out of carelessness.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cedric Randolph
1 hr
  -> Thanks!

agree  Shera Lyn Parpia
4 hrs
  -> Thanks!

agree  Vittoria Fortini: I agree. I think that any English adaptation would still sound kind of obscure to most readers.
4 hrs
  -> Thanks!

agree  Lara Barnett
10 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search