21:07 May 21, 2016 |
Italian to English translations [PRO] History / traditional dress | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anita M. A. Mazzoli United Kingdom Local time: 12:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | marked by a carefully pondered change of dress |
|
marked by a carefully pondered change of dress Explanation: This is the meaning. The Italian form is a bit confused, with all these coordinates. "scandita" relates to "tradizione", whereas "meditato" means that choosing a dress over another used to be a considered plan. I would turn the sentence maybe.. -------------------------------------------------- Note added at 8 days (2016-05-30 02:30:02 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Thank you! Example sentence(s):
|
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||