plance personalizzate

English translation: player's mats

09:44 Feb 13, 2015
Italian to English translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / plance personalizzate
Italian term or phrase: plance personalizzate
Contenuto: 80 carte azione, 7 carte ruolo, 16 carte personaggio, 7 carte quick reference, 7 plance personalizzate, segnalini pallottola e il regolamento.
Materiali: d

Descrizione:
Bang! è un gioco di carte dinamico e appassionante, la cui meccanica principale è il gioco di squadra e i ruoli segreti, con l’unica eccezione dello sceriffo.
L’obiettivo dei Fuorilegge è uccidere lo Sceriffo che, aiutato dal suo fedele vice, deve liberare la città sia dai crudeli banditi sia del temibile Rinnegato, l’unico in grado di diventare il nuovo sceriffo rimanendo il solo insieme a lui per poi sfidare a duello l’uomo con la stella al petto e staccargliela di dosso quando sarà morto.
Nella fase di preparazione ogni giocatore riceve una carta personaggio ispirata a un famoso rappresentante del mondo western, il cui nome ha subito una leggera storpiatura, ognuna con abilità speciali. Dopodiché si distribuiscono le carte ruolo e ogni giocatore riceve una dotazione iniziale di carte pari ai punti ferita dei personaggi.
Il gioco procede per turni, durante il quale si pescano prima due carte del mazzo, poi si possono giocare un qualsiasi numero di carte ma al massimo un Bang!, a meno che non si abbia una volcanic.
Esistono due tipi di carte, quelle usa e getta (bordo marrone) e quelle permanenti (bordo blu): al primo tipo appartengono colpi di pistola, di mitragliatrice, azioni speciali per far scartare carte o birre per recuperare i punti ferita; a fondo blu sono pistole più potenti o lunghi fucili, barili per ripararsi, cavalli veloci e la divertentissima dinamite, che passa di mano in mano finché non esplode.
Nello sparare, bisogna tener conto della distanza… di posti a sedere! la meccanica innovativa del gioco, qualcosa di semplice quanto geniale, consiste nel tener conto della “gittata”: i giocatori adiacenti sono a distanza 1 e possono essere colpiti anche con l’arma in dotazione mentre per sparare ai cowboy più lontani si deve avere in dotazione un fucile. Cavalcando un mustang invece si aumenterà la distanza dai nemici, come se ci fosse un posto in più fra di loro.
garrett higgins
Local time: 19:00
English translation:player's mats
Explanation:
See link below.

http://boardgamegeek.com/boardgame/3955/bang
Selected response from:

Fiona Grace Peterson
Italy
Local time: 20:00
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4player's mats
Fiona Grace Peterson


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
player's mats


Explanation:
See link below.

http://boardgamegeek.com/boardgame/3955/bang

Fiona Grace Peterson
Italy
Local time: 20:00
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search