22:43 Dec 13, 2020 |
Italian to English translations [Non-PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / la valorizzazione dell'offerta turistica e congressuale | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Lisa Jane Italy Local time: 03:08 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | to promote tourist and congress facilities and services |
| ||
3 | to upgrade the services (offered) to tourists and conference goers |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
to upgrade the services (offered) to tourists and conference goers Explanation: This is the meaning: "...initiatives to upgrade the services offered to tourists and conference goers." You can also say "convention goers" rather than "conference goers." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
to promote tourist and congress facilities and services Explanation: Or simply services |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|