resa testata

English translation: Runway End Safety Area

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:resa testata
English translation:Runway End Safety Area
Entered by: CristianaC

09:43 Aug 24, 2011
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
Italian term or phrase: resa testata
interventi di adeguamento della resa testata di fine pista
CristianaC
United Kingdom
Local time: 04:29
Runway End Safety Area
Explanation:
http://it.wikipedia.org/wiki/Pista_d'atterraggio#Area_d...

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2011-08-24 10:13:58 GMT)
--------------------------------------------------

correct link ;-)

http://it.wikipedia.org/wiki/Pista_d'atterraggio#Area_d...



also http://www.traffico-aereo.it/pages/der/der09/der09_0.htm
RESA
An area symmetrical about the extended runway centre line and adjacent to the end of the strip primarily intended to reduce the risk of damage to an aeroplane undershooting or overrunning the runway.
Selected response from:

Daniela Zambrini
Italy
Local time: 05:29
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Runway End Safety Area
Daniela Zambrini


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
RESA testata fine pista
Runway End Safety Area


Explanation:
http://it.wikipedia.org/wiki/Pista_d'atterraggio#Area_d...

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2011-08-24 10:13:58 GMT)
--------------------------------------------------

correct link ;-)

http://it.wikipedia.org/wiki/Pista_d'atterraggio#Area_d...



also http://www.traffico-aereo.it/pages/der/der09/der09_0.htm
RESA
An area symmetrical about the extended runway centre line and adjacent to the end of the strip primarily intended to reduce the risk of damage to an aeroplane undershooting or overrunning the runway.


Daniela Zambrini
Italy
Local time: 05:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Grazie!
Notes to answerer
Asker: thank you! I had found r.e.s.a. but couldnt figure out was that stood for

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search