area del fornitore

Dutch translation: stroomvoorzieningstoestel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:unità di alimentazione
Dutch translation:stroomvoorzieningstoestel
Entered by: Magda Talamini

10:45 Apr 4, 2006
Italian to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Italian term or phrase: area del fornitore
Zin: Il numero di serie hardware rilevato dall' area del fornitore della centralina cambio non è valido.

---) versnellingsbak en elektronische besturing ervan.

---) Waarop heeft fornitore hier betrekking en hoe vertaal ik dat?
Joris Bogaert
Italy
Local time: 06:01
leverancierspecifieke gebied
Explanation:
NL site: http://www.microsoft.com/technet/prodtechnol/windowsserver20...
IT site:
http://www.microsoft.com/technet/prodtechnol/windowsserver20...

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2006-04-04 11:43:51 GMT)
--------------------------------------------------

...mij zegt het niks in principe, maar het zou kunnen dat het dit is. Het heeft iets te maken met netwerken en dat zou wel 'ns verband kunnen hebben met jouw centralina
Selected response from:

Magda Talamini
Local time: 06:01
Grading comment
Ik geef je 3 punten voor de moeite, Magda. Heb er uiteindelijk 'voedingsveld' van gemaakt, mij baserend op de uitleg van Chiara.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4leverancierspecifieke gebied
Magda Talamini


Discussion entries: 5





  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
leverancierspecifieke gebied


Explanation:
NL site: http://www.microsoft.com/technet/prodtechnol/windowsserver20...
IT site:
http://www.microsoft.com/technet/prodtechnol/windowsserver20...

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2006-04-04 11:43:51 GMT)
--------------------------------------------------

...mij zegt het niks in principe, maar het zou kunnen dat het dit is. Het heeft iets te maken met netwerken en dat zou wel 'ns verband kunnen hebben met jouw centralina

Magda Talamini
Local time: 06:01
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 5
Grading comment
Ik geef je 3 punten voor de moeite, Magda. Heb er uiteindelijk 'voedingsveld' van gemaakt, mij baserend op de uitleg van Chiara.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search