GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:34 Mar 17, 2006 |
Indonesian to English translations [Non-PRO] Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Harry Hermawan Indonesia Local time: 07:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | belittled |
| ||
4 | Penjelasan |
| ||
3 -1 | viewed askance |
|
viewed askance Explanation: From the context it seems likely that 'dipandang sebelah mata' means "viewed with suspicion, mistrust or disapproval". If this is indeed the meaning of the Indonesian source phrase, then 'viewed askance' is a good equivalent in English. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
belittled Explanation: belittled = diremehkan |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Penjelasan Explanation: underestimated (looked down upon). Prior to this, the country was underestimated by her neighbours. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.