GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:10 Dec 9, 2011 |
Hungarian to English translations [PRO] Bus/Financial - Retail / disztribúciós szerződés | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katalin Horváth McClure United States Local time: 20:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | transfer price |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
transfer price Explanation: Szerintem erről van szó, de nem tudom teljes bizonyossággal állítani, mert a kérdésből nem világos a szereplők kapcsolata. Lásd: Transfer Pricing Átadási ár Transzfer ár (átadási ár) egy olyan összeg, amelyet a szervezet egyik szegmense számít fel egy termék vagy szolgáltatás után, amely a szervezet egy másik szegmensének kerül átadásra felhasználás céljából. -------------------------------------------------- Note added at 28 perc (2011-12-09 15:38:47 GMT) -------------------------------------------------- A folytatás lemaradt. Szóval az átadási ár lehet transfer price, ha a fenti helyzetről van szó, bár a transfer price "magyarul" is transzferár az APEH szerint, lásd: http://www.apeh.hu/regiok/kozepdunantul/helyihirek/transzfer... Itt az átadási ár egy termék, szoftver végleges átadásakor felszámított árat jelenti, ami angolul delivery price lenne. Mivel itt úgy tűnik, egy többszereplős kereskedelmi útvonalról van szó, és az árunak az egyes lépések (szereplők) közötti átadásáról, inkább a transzferár (transfer price) alkalmazható ide. De mint mondtam, az egész kérdéses, ezért kérdeztem rá fentebb. Reference: http://gti.ektf.hu/anyagok/tananyagok/Csorba_Laszlo/201011_2... |
| ||
Notes to answerer
| |||