21:08 Aug 10, 2019 |
Hungarian to English translations [Non-PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | What goes around, comes around |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
volt már |
| ||
Jössz te még az én utcámba |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
What goes around, comes around Explanation: Eredetileg "Jössz te még az én utcámba!" Gúnyos kifejezés, amely jelentheti azt, hogy "eljön majd az idő, amikor a segítségemet fogod kérni" vagy azt is, hogy ha valaki rosszat tett veled ("megszivatott"), eljön majd az idő, amikor fizetni fog érte vagy a szemedbe kell néznie, viselnie kell a következményeket. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr peer agreement (net): +2 |
Reference: volt már Reference information: Ezt nézted? https://www.proz.com/kudoz/hungarian-to-english/poetry-literature/2269828-j%C3%B6ssz-te-m%C3%A9g-a-mi-utc%C3%A1nkba.html |
| |||||||||||||
Note to reference poster
| ||||||||||||||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|