hozott anyagból dolgozott

English translation: who tried his/her best effort with the given materials

09:52 Sep 29, 2015
Hungarian to English translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
Hungarian term or phrase: hozott anyagból dolgozott
Here is the context. Many thanks for the help.

Külön kiemelendő, hogy ellentétben azokkal a könyvekkel, ahol számítógép által generált, zajmentes, "steril" görbéket látunk, mi igyekeztünk életszerű, valós regisztrátumokat bemutatni. Azt gondolhatnánk, hogy a "tankönyvi" EKG görbék keresése könnyű, hiszen azok fordulnak elő leggyakrabban, de ez nem így van. A "jó" regisztrátumot, - melyen keresztül egy jelenség bemutatható - keresni kell! A scannelésben nagy segítséget nyújtott XY, aki ahogy mondani szokták "hozott anyagból dolgozott".

A kontextus alapján úgy értendő a megfogalmazás, hogy sokszor rosszabb minőségű EKG-kat kellett beszkennelnie, és nem tehet róla, ha csak ennyit tudott javítani rajtuk.
dr. Robert Mikle
Hungary
Local time: 22:12
English translation:who tried his/her best effort with the given materials
Explanation:
A magyar szöveg átvitt értelemben van, a szó szerinti fordítás ide nem jó. Hasonló szólás, idióma angolul szerintem nincs, csak körülírni lehet, például úgy, hogy megpróbált mindent megtenni az adott anyagokkal.
Vagy lehet hosszabban is, pl. "who tried his/her best effort to make the materials presentable".
Selected response from:

Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 17:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1who tried his/her best effort with the given materials
Katalin Horváth McClure
3who used the actual (not computer-generated) ECG strips
András Illyés
3used loaned material
kyanzes


Discussion entries: 1





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
who used the actual (not computer-generated) ECG strips


Explanation:
https://books.google.hu/books/about/ECG_Workout.html?id=FCls...

The book presents a step-by-step guide to rhythm strip analysis and contains over 500 actual (not computer-generated) ECG strips to enhance the skills needed for accurate, confident ECG interpretation.

András Illyés
Local time: 22:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
used loaned material


Explanation:
Szerintem az eredetére gondol. Úgymond kölcsönvett anyagot használt.

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2015-09-29 10:31:36 GMT)
--------------------------------------------------

Vagy "using loaned material", ez nyilván a fordítótól függ.

kyanzes
Hungary
Local time: 22:12
Native speaker of: Hungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annamaria Amik
1 hr

neutral  András Illyés: Én úgy értelmeztem, hogy a számítógép által generált steril vs. a nem számítógép által generált, "zajos" EKG görbékről van szó, és ez utóbbit szkennelte be akiről szó van (és ez a hozott anyag).
6 hrs
  -> Igen, de ezt "hozott anyagként" aposztrofálja... Az én javaslatom ugyanúgy tükrözi a te mondanivalódat, csakúgy, mint az eredeti forrásnyelvi változat. Mármint szerintem-

neutral  hollowman2: Ahogy lentebb Katalin kifejti -> "Átvitt értelemben használt"...
11 hrs

disagree  Katalin Horváth McClure: A kérdező az utolsó mondatban megadta a magyarázatot. Nem az anyagok származásáról van szó, nem ez a lényeg, hanem az, hogy nem a legjobb a minőség. Mert adott volt, amivel dolgozni kellett, nem válogathatták meg az alapanyagot. Átvitt értelemben használt
1 day 17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
aki hozott anyagból dolgozott
who tried his/her best effort with the given materials


Explanation:
A magyar szöveg átvitt értelemben van, a szó szerinti fordítás ide nem jó. Hasonló szólás, idióma angolul szerintem nincs, csak körülírni lehet, például úgy, hogy megpróbált mindent megtenni az adott anyagokkal.
Vagy lehet hosszabban is, pl. "who tried his/her best effort to make the materials presentable".

Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 17:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Thank you for the answer. I completely agree with that.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  András Illyés
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search